field pack lah. not full pack.Originally posted by Cpl Ho:Here's another one... Why they call it 'Fullpack'? If it's empty, can still call fullpack?Or shoud it be 'field pack'?
Yah... But i always hear ppl say, Fall in sbo, FULLPACK, weapon... or report to camp with fullpack... mayb someone heard the word field wrongly and it gets distorted along the way... just like telt...Originally posted by Gordonator:field pack lah. not full pack.![]()
Originally posted by gonegoose:Aiyah... its simply the lingo used in a particular organisation lah! Like someone making noise the other time for saying SBO should actually be called webbing. *Slaps head* as long as you can understand no problem! as for the talc.... i have NO idea why its called so..... although i can also imagine the puzzled looks on foreign OCTs who are asked to draw 2 rolls of talc frm the store! hahah
oh yah.. what the hell is a click???? 1 click = 1km? huh?Originally posted by specfore:Well to continue the thread... there's
KLICK ... as in the objective is 10 klicks away !
WO-WO (or is it BO-BO) shooter?
teree - tunna ( 3 tonner)
lan-rollver
click is a term used by other countries too...Originally posted by specfore:Well to continue the thread... there's
KLICK ... as in the objective is 10 klicks away !
WO-WO (or is it BO-BO) shooter?
teree - tunna ( 3 tonner)
lan-rollver
WO = Wash OutOriginally posted by Master -_-:oh yah.. what the hell is a click???? 1 click = 1km? huh?
I think its a WOWO shooter.. forgot how they derived the term...
no i mean.. how come from the word kilometers.. got another word click..Originally posted by kopiosatu:WO = Wash Out
WOWO became BOBO.
Click = Kilometers
Hey, I did my reservist in the air-con rooms in Dieppe barracks. Not that we stayed in a lot. Mostly booked / stayed out, CO was flexible, as long as you were not late for training. I was there between 1991 and 1995 , then I disrupted.Originally posted by IntegraType-R:"Click" is jus a pronounciation for the word "Kilometres" in short.....its not a new term....jus like section commander aka sectcom.....S.O.P.....etc.....
haiz remind me of the good old days.....3yrs ago in a "use-to-be" air-con bunk at sembawang road....Dieppe barracks.....................................................
all the best!
I am still not convinced about the armskote. how does it even sound close to Armanents Store. Anyway, i have this impression that SAF will use British Army lingo for such things. But i do not hear Armskote in the brit lingo.Originally posted by Moxie:I asked around for general agreement before posting these:
"WO" stands for "Wash Out", which is a standard reference for a zero score. Back with the more primitive, manual-labour shooting ranges of the '70s - plywood targets, butt parties, signal-line comms, hot/stuffy/polluting conditions - the butt-party officer had to relay the scores back to the command post via telejay. The results started to recite tauntingly back as "wowo" (rhymed with zero), which in turn was scorned further by instructors - or among the peng themselves - as "bobo" (better cadenced with "bozo", or clown).
"Armskote" is army lingo for "Armaments Store", & it doesn't completely refer to the armoury either. Mobilised reservists, when ordered to load up store when reporting back, could be directed to the garage "armskote" by the senior NCOs, i.e. the packed crates containing various shrinked-wrapped equipment & weapons. Also, it's not just rifles that are kept inside the armskote either. Certain weapon-system parts (not sure I should name them) are also locked up there, instead of in the less-secure CQ store or optical store.
"Talc", the correct spelling, is obviously derived from "Plastic Talc". It wasn't that popular when used as a verb during my time - eg. "to talc a map" (as opposed to "to wrap a map in (plastic) talc" - though it must be mentioned that only ops-room people spoke that lingo, compared to orderly-room or company-line personnel. I dunno if "plastic talc" is a misnomer, since it's known more as "PVC roll" in the outside world. Talc itself is a mineral that could be utilized to help make many things, including translucent paper, so maybe that's the link.
yah, but the same book you mentioned... spelt "talc" as telt. haah.Originally posted by Moxie:~Shrugs~ Just the messanger here.
I think it sounds close enough if you ask me, taking into context how the inerudite peng (Chinese helicopter or orang Melayu) could probably slang anything back in the '60s or earlier. What I can verify is that the "armskote" word has been around since '68. It was part of an army song from that time, mentioned in the "Shoulder to Shoulder" commemorate book.
As for talc/telt, sorry, I'm more familiar with the former. Haven't really seen the latter spelling until you brought it up.
The term "Armskote" is a Afrikaan term if I'm not mistaken.It was adopted by the British after they colonised S.Africa. A "kote" refers to a storage place.Yes, there are people who are trained as armskotemen and there are others who are Supply Asst but are appointed as armskotemen.Armament Specs are in charge of these armskotemen, sort of like their sect. comd.Originally posted by Moxie:~Shrugs~ Just the messanger here.
I think it sounds close enough if you ask me, taking into context how the inerudite peng (Chinese helicopter or orang Melayu) could probably slang anything back in the '60s or earlier. What I can verify is that the "armskote" word has been around since '68. It was part of an army song from that time, mentioned in the "Shoulder to Shoulder" commemorate book.
http://www.google.com.sg/search?q=cache:FluayfxjlpMJ:www.mindef.gov.sg/ns35/pdf/life/CampLife.pdf+armskote+1968&hl=en
My guess is it was - perhaps - passed down from the local armanent or ordnance servicemen, rather than outright via the British. BTW Singapore had the SVC & SMF prior to the SAF's formation; both left legitimate legacies & traditions, rather than us always taking the cue from the colonials.
Armourers do their repair work in the armskote too, don't they? I also vaguely recall someone stating here that he was posted as an armskote man (rather than appointed as i/c). Does the SAF have such a vocation - or that for "armament storeman"? Any armanent spec care to comment ...
As for talc/telt, sorry, I'm more familiar with the former. Haven't really seen the latter spelling until you brought it up.