it is not, because the ennglish sentence structure is differentOriginally posted by dragg:it means of.
usually it is used to describle nounsOriginally posted by Nikar2:what does the romanji word "no" means in japanese language?
i sometimes see this word used.
does it mean "The" or "A" or something?
bingo!Originally posted by noopi:it is not, because the ennglish sentence structure is different
chinese de sentence structure is more similar
eg. watashi no hon
= wo de shu
it should be something no somethingOriginally posted by Nikar2:so, if it's written as "No dog" or "No girl", it has no meaning?
thats english.Originally posted by Nikar2:so, if it's written as "No dog" or "No girl", it has no meaning?
Used to denote possession or expressing a form of linkage between nouns.Originally posted by Nikar2:what does the romanji word "no" means in japanese language?
i sometimes see this word used.
does it mean "The" or "A" or something?
i only know o-ah-bei-ah-som....Originally posted by necten:Hmmm... Just wondering this "pronounciation" (Ya-Bei-Ra) means??
(Kore wa watashi...) This is my Japanese language book.Originally posted by eagle:watashi no nihongo no hon desu
Not meaningful.Originally posted by necten:Hmmm... Just wondering this "pronounciation" (Ya-Bei-Ra) means??
this is the best explanation liao~Originally posted by ^tamago^:Used to denote possession or expressing a form of linkage between nouns.
Possession: Watashi (me) no tabemono (food). My food.
Linking: Kuruma (car) no Iro (colour). (The car's colour.)
unker confident for JLPT?Originally posted by hegu:for the more advanced, 'no' actually has a deeper meaning other than possession and linkage.
think why in dramas/animes you usually hear sentences ending with 'no'...
eg. dou shi ta no? (why?)
If you can have your Lah then the Japanese can have the NOOriginally posted by hegu:for the more advanced, 'no' actually has a deeper meaning other than possession and linkage.
think why in dramas/animes you usually hear sentences ending with 'no'...
eg. dou shi ta no? (why?)
Originally posted by Short Ninja:If you can have your Lah then the Japanese can have the NO
how about ah-nooooo or the ah-noo-ne?Originally posted by hegu:for the more advanced, 'no' actually has a deeper meaning other than possession and linkage.
think why in dramas/animes you usually hear sentences ending with 'no'...
eg. dou shi ta no? (why?)